Hogar Sano: Google Traductor: si pones Julieta Prandi te aparece algo curioso

martes, 18 de julio de 2017

Google Traductor: si pones Julieta Prandi te aparece algo curioso



Julieta Prandi es la nueva víctima de Google Translate, como se conoce al polémico traductor de Google que en esta ocasión confundió el nombre de esta popular actriz y modelo argentina.


El polémico error de Google Translate se produce cuando abres el traductor, eliges los idiomas “japonés” a “corso” y luego escribes  Julieta Prandi.

Luego de unos segundos, el traductor de Google te mostrará una traducción incorrecta para Julieta Prandi, algo que ha molestado a los miles de fanáticos de esta actriz que saltó a la fama gracias al programa Poné a Francella.


En noviembre del 2013, Google Translate cometió un error de traducción que ha sido catalogado como el más vergonzoso de su historia, ya que generó burlas en el mundo entero y el gigante tecnológico tuvo que pedir disculpas por ello.


En aquella ocasión, un municipio de Galicia (España) utilizó el traductor de Google para traducir un texto del gallego al español. Dicho documento era una invitación al “Festival del grelo”, una planta muy popular en esa zona.


Para su mala suerte, Google Translate confundió “Grelo” con “Clítoris”, dando como resultado un artículo que invitaba a una especie de “festival sexual”. El incidente dio la vuelta al mundo rápidamente y los comentarios sobre el mismo no se hicieron esperar por parte de los usuarios.

No hay comentarios:

Publicar un comentario